EAC posts online glossary of election terms

The federal Election Assistance Commission has voted to adopt a glossary that translates key election terminology from Spanish to English and vice versa.

The Glossary of Key Election Terminology contains 1,843 words and phrases used in elections, and is downloadable in PDF format. The EAC will also distribute copies to jurisdictions throughout the country.

The glossary was translated and reviewed by a team of translators who represent four of the major points of origin for Hispanics living the United States'Mexico, Puerto Rico, Cuba and Central America.

EAC officials said they are planning similar translations into Chinese, Japanese, Vietnamese, Korean and Tagalog.

The EAC was created by Congress as part of the Help America Vote Act of 2002. It acts as a national clearinghouse for information and review of the administration of federal elections.

About the Author

Trudy Walsh is a senior writer for GCN.


  • Records management: Look beyond the NARA mandates

    Records management is about to get harder

    New collaboration technologies ramped up in the wake of the pandemic have introduced some new challenges.

  • puzzled employee (fizkes/Shutterstock.com)

    Phish Scale: Weighing the threat from email scammers

    The National Institute of Standards and Technology’s Phish Scale quantifies characteristics of phishing emails that are likely to trick users.

Stay Connected

Sign up for our newsletter.

I agree to this site's Privacy Policy.